Najlepsze polskie wersje gier w historii. Zobacz 9 polskich lokalizacji, które zachwyciły graczy na przestrzeni lat

Kacper Derwisz
Kacper Derwisz
Zobacz 9 gier najlepiej zlokalizowanych na język polski.
Zobacz 9 gier najlepiej zlokalizowanych na język polski. Creative Commons
Znaczna większość graczy woli odbywać wirtualne przygody w ojczystym języku. Z racji, że Polska jest niemałym rynkiem dla wydawców, często duże tytuły tworzone są także w tym języku. Przedstawiamy 9 najlepiej zlokalizowanych na język polski tytułów na przestrzeni lat. Sprawdź, czy twoi faworyci znajdują się w naszym rankingu.

Spis treści

Tłumaczenia gier

Gry wideo od początku swojego istnienia posługiwały się słowem pisanym do komunikacji z odbiorcą. Obok prostych graficznie, nieskomplikowanych fabularnie tytułów lata temu królowały przygodowe gry tekstowe. Język angielski, po dziś z resztą królujący w branży, w tamtych czasach znał mało który Polak. Choć najwytrwalszych skłaniało to do grania ze słownikiem w ręku i tłumaczeniu sobie na bieżąco, wciąż była to spora przeszkoda.

Podobny problem dotykał z resztą każdy kraj na świecie nie posługujący się urzędowo językiem angielskim. Z potrzeby i chęci rozumienia kolejnych nowych hitów na rynku, narodziła się nowa branża - lokalizacji i tłumaczeń gier komputerowych.

Czy tłumaczenie gier jest trudne?

Niezbędna w pracy tłumacza gier jest nie tylko solidna znajomość języka obcego, ale także obeznanie w środowisku i branży elektronicznej rozrywki. To dla graczy tworzone są inne wersje językowe i to oni będą wydawać na nie swoje ciężko zarobione pieniądze.

Najlepiej więc, jeśli osoba wykonująca tłumaczenie aktywnie należy do tej społeczności i rozumie słownictwo i mechanizmy w niej panujące. Większość tłumaczonych tekstów zawartych w grach nie może być przekładana dosłownie, stąd pojęcie lokalizacji - tłumaczona treść nie jest jedynie słownikową definicją pozbawioną emocji i kontekstu.

Ilość zawartych w grach treści, które należy przetłumaczyć jest często niewyobrażalna. Oczywiście zależy to od typu gry i jej długości, jednak osobę niemającą styczności z tą działalnością takie zadanie mogłoby zdecydowanie przytłoczyć.

Najlepsze polskie wersje gier

Na szczęście w przeciągu lat na rynku pojawiła się masa fantastycznych lokalizacji, które do dziś z wypiekami na twarzy wspominają pokolenia graczy. Te z czasem stają się coraz solidniejsze, co pozwala na patrzenie w przyszłość z uśmiechem na ustach.

Zapraszamy do podróży po najlepszych polskich wersjach językowych gier. Kliknij w galerię!

Dołącz do nas na Facebooku!

Publikujemy najciekawsze artykuły, wydarzenia i konkursy. Jesteśmy tam gdzie nasi czytelnicy!

Polub nas na Facebooku!

Kontakt z redakcją

Byłeś świadkiem ważnego zdarzenia? Widziałeś coś interesującego? Zrobiłeś ciekawe zdjęcie lub wideo?

Napisz do nas!
Materiały promocyjne partnera

Francja rozważa przekazanie Ukrainie czołgów Leclerc

Komentarze

Komentowanie artykułów jest możliwe wyłącznie dla zalogowanych Użytkowników. Cenimy wolność słowa i nieskrępowane dyskusje, ale serdecznie prosimy o przestrzeganie kultury osobistej, dobrych obyczajów i reguł prawa. Wszelkie wpisy, które nie są zgodne ze standardami, proszę zgłaszać do moderacji. Zaloguj się lub załóż konto

Nie hejtuj, pisz kulturalne i zgodne z prawem komentarze! Jeśli widzisz niestosowny wpis - kliknij „zgłoś nadużycie”.

Podaj powód zgłoszenia

Nikt jeszcze nie skomentował tego artykułu.
Wróć na gra.pl Gra.pl
Dodaj ogłoszenie